शुभ दीपावली 

इस बार जब दिवाली पर घर की सफाई करोगे,

तो अपने मन से अवसाद के जाले भी साफ करना।

जब कूड़ा करकट फेंकोगे

तो कड़वाहट भी फेंक आना।

धनतेरस पर कुछ नया खरीदोगे

तब कुछ सच्ची खुशियाँ बाँट आना।

द्वार पर जब रंगोली सजाओगे

तो किसी के जीवन में रंग भरना।

जब दीपक रौशन करो घर में

तब अपने ह्रदय के उस कोने को,

जो बरसों से अंधकार में डूबा है

रौशन जरूर करना।

जब कटुता, बैर, द्वेष, जलन धू- धू कर जल जाएँ 

तब समझना, सही मायनों में,

दिवाली तुमने मनाई।
आप सबकी दिवाली मंगलमय हो।

🙏🙏

Advertisements

मिलन

Perhaps this is no longer the reality of the urban educated girl, but in many parts of our country, this is how it is.

👇👇
सेज सजी है,

मैं गठरी बन,

तुम्हारा इंतजार कर रही हूँ।

मेरे शरीर को छूने से पहले 

तुम मेरे दिल को 

टटोलो तो अच्छा है।

पर तुम रिवायत कहाँ तोड़ोगे!

हो सके तो कपड़ों  के साथ 

अपनी अना भी

कुर्सी पर रख देना।

कल सुबह यह शरीर 

अजनबी न रहेंगे।

पर हमें एक दूसरे को 

जानने में वक्त लगेगा।

दिल भी सेज पर सजाया था

पर तुम्हें नजर ना आया।

चलो, सारी उम्र पड़ी है

दिल बाँचने को।

और न भी बाँचा 

तो कुछ न होगा

जीवन रेल की पटरी

 सा चलता रहेगा 

साथ- साथ पर हमेशा दूर।

Solitude

When the world becomes too much for me

I prefer then to be with only me.

No company can be better than your own

To be able to explore own facets unknown.

For that you have to leave your baggage behind

Calm all your senses and have an open mind.

Quieten the voices clamouring to be heard

Listen to the inner silence, be deaf to the world.

Solitude is a wonderful place to be

When you are in touch with only me.

The quietude, the silence, the nothingness around

Is necessary to balance the din all around.

With too many voices and opinions crowding you in

It is better to log out instead of staying plugged in.

Listen to yourself, sing or read

Enjoy your own company to feed your need.

Once you are again in touch with self

Go reconnect with the world and forget yourself.

Confusion

These days I am in a state of delirium

The conflicting messages received,

Have rocked my equilibrium.

My phone is flooded with warning  to shun all things made in China

The irony; messages sent and received on phones made in China.

I see no Chinese selling wares in India

Cheap imports are made by traders from India.

If I buy  a balloon at a crossing to help a poor urchin

The balloon she sells is of Chinese marking.

Dusshera brought  about another conflict,

Was Ram really good and perfect?

And was Raavan epitome of all things evil

If I question this do I become advocate of devil?

If you believe whatsapp, Ram should be burnt,

Raavan feted and eulogised and not shunned.

There are messages lauding and applauding all and sundry

And messages which say its all bunkum and not hunkydory.

There are those claiming to love everything Indian and local.

They promote hindi in messages written in English and not vernacular.

On one hand people talk of diversity of our country,

Yet in same breath run down other religions in terms derogatory.

Then there are those who take umbrage at criticism of any sort

But don’t hesitate to heap it on others without a thought.

I tell you truly, my mind is in a state of  flux

How to sift good from bad that is the crux.

Ram/ Raavan

I am Ram as well as Raavan,

The tussle in me is eternal.

Most times Ram triumphs,

But Raavan has his days too.

Temptations abound all around

Goodness has no rewards.

Evil has so many attractions,

Being good; deemed boring.

I want to be Ram all the time,

But my flesh is weak and lets me down.

When Raavan awakens in me,

I feel powerful, but ashamed later.

I burn down Raavan inside me every now and then

But since my Ram is not fair,

Raavan oft times rears his heads.

The shortcomings of Ram plague me

The lofty mind of Raavan beguiles me.

This grappling between the two

Embodies choices we are given.

Lets not question Ram or Raavan.

They cannot coexist peacefully together.

One will win, the other lose,

So let there be Dusshera every year.

Monsoon

The pitter patter of rain is music to my ears

The dancing raindrops sing their own melody

The sky is swathed in myriad shades of grey

The scattered clouds chase each other merrily.

The trees sway in happiness

The leaves shiver with delight.

Oh the heavenly manna!

Blessing the parched earth!

Turning it from dusty brown to a lively green hue.

Let it rain, let it pour,

 let it drench to the core.

Let it reign over the heat

Let it rain to a staccato beat.